出品酒エントリー要項

審査スケジュール

エントリー期間:2022年6月1日(水)~6月30日(木)
審査会:2022年9月17日(土)
受賞酒発表&授賞式:2022年10月1日(土)

手順

1. エントリー期間
2022年6月1日(水)~6月30日(木)

2. エントリー方法
下記、申込みフォームより登録を進めてください。
フォーム送信後、事務局より個別にメールにてご連絡いたします。

出品申込みフォーム

3. 出品酒の登録
事務局よりメールで案内が送られてきますので、手順に沿って進めてください。

4. お支払い
お支払いの締切はエントリー期間終了日と同じです。
カード決済のみのお支払いとさせていただきます。(Visa、Master Card、American Express、JCB)

5. 出品酒の送付
現地への出品酒の送付に関しては、各社お取引をお持ちの現地輸入・卸業者様と直接手配を進めていただくようお願いいたします。

出品対象

出品可能な日本酒:
国内外問わず、合法的に製造免許を受けて製造・販売している日本酒およびSAKEであり、オーストラリア国内において販売されている、または今年度中に販売開始予定であるものに限ります。

審査カテゴリーは全部で8部門です。

純米酒部門、純米吟醸部門、純米大吟醸部門、吟醸・大吟醸部門、生酒・生原酒部門、本醸造・普通酒部門、スパークリング部門、熟成酒部門

1社(蔵元)様から、エントリー本数の制限はございません。

審査カテゴリー

① 純米酒部門
特定名称「純米酒」表示がされている清酒。「特別純米酒」「山廃純米酒」「生酛純米酒」も出品可能です。

② 純米吟醸部門
特定名称「純米吟醸」表示がされている清酒。「山廃純米吟醸」「生酛純米吟醸」も出品可能です。

③ 純米大吟醸部門
特定名称「純米大吟醸」表示がされている清酒。「山廃純米大吟醸」「生酛純米大吟醸」も出品可能です。

④ 吟醸・大吟醸部門
特定名称「吟醸」または「大吟醸」表示がされている清酒。「山廃吟醸・大吟醸」や「生酛吟醸・大吟醸」も出品可能です。

⑤ 生酒・生原酒部門
特定名称に関わらず火入れを一度もしていない清酒。

⑥ 本醸造・普通酒部門
白米、水、米麹、醸造アルコールを原料として造られた清酒。

⑦ スパークリング部門
米、米麹、水だけを原料とする活性清酒。

⑧ 熟成酒部門
3年以上熟成させた清酒で、ラベルに古酒・熟成酒として記載があるもの。

審査員について

「一番消費者に近い」プロフェショナルで構成した審査員です。50~100名のオーストラリア人(多国籍なオーストラリア在住者含む)であり、日本酒・ワイン関係者(ソムリエ、酒販店・飲食業従事者、日本酒資格保持者、輸入・卸業日本酒担当者)で構成しています。

審査員向け日本酒講座について

公平な審査を行うため、各審査員は、審査会までに2回の講義参加または録画動画映像の視聴、課題の提出等が求められます。

● 講義実施日:8月13日(土)と27日(土)の2日間
● 講師:現地の日本酒資格保持者、教育者(後日公式発表いたします)

審査方法

ブラインドコンテスト形式による審査です。(審査員に銘柄やラベルは見えません)

各審査員はコンテスト当日に約30~50種類の日本酒を試飲し、各出品酒に対して点数をつけます。

評価方法は100点満点の加点方式です。

各カテゴリーから高スコアを獲得した酒を選出します。

● プラチナ賞:カテゴリー別に最上位1種を選出
● ゴールド賞:カテゴリー別に出品酒総数より上位20%を選出

コンクール当日の審査する部屋は、無風で直射日光が当たらず、温度は20度前後、お酒の温度は12度~14度程度、生酒・生原酒は5度~7度で審査されます。使用グラスは、ワイングラスです。

出品酒の提供について

審査用に720ml×2本または500ml×3本をご用意ください。

出品登録費用

1エントリー(酒1種)につき220豪ドル(税込み)です。

出品にあたり出品登録費用のお支払いをいただいております。費用は、コンクール運営費、表彰状作成費、広報、宣伝活動費等が含まれます。

お支払いについて

カード決済完了の確認後、正式なエントリーとして登録いたします。

一度、お支払い頂きました出品登録費は、いかなる場合においても払戻し不可となりますので、ご了承お願い致します。(事前災害や、やむをえない事故などによりコンクール開催が不可能な状況を含みます)

受賞結果について

審査結果発表は、10月1日(土)にNSW州シドニー市で開催される「Australian Sake Festival」のイベント会場にて発表、コンクールの公式サイトへ掲載されます。

審査員コメントについて

各出品銘柄に対する審査スコアおよび審査員によるコメントを審査後メールにてお送りいたします。コメントは基本的には英語でのご提供となりますが、翻訳をご希望の場合は別途費用をいただきますが、お申し付けください。
● 審査員コメント数:30〜50コメント
● 翻訳費用:一銘柄につき50豪ドル(翻訳をご希望の方のみ)

賞状・受賞シールについて

受賞された蔵元様には、10月下旬に賞状をご送付いたします。また、ご希望の蔵元様には、受賞シールの印刷用、オンライン用デザインデータ、およびボトル用首掛け型POPの印刷用データを無料でご提供いたします。

出品お申し込みは下記フォームよりお進みください。

出品申込みフォーム

Subscribe our Newsletter

Want all updates at Saké News? Sign up with your email address here to receive the latest Saké event and industry news.